6° itinerario - 6th itinerary

Nelle terre dei Duchi di Montefeltro, in nobile compagnia, con il dono del Monte Verna - In the lands of the Dukes of Montefeltro, in noble company, with the gift of Monte Verna

Chiesa e convento Cappuccini XVI sec. - Pesaro (Pu)
Madonna in trono e Santi - Perugino XV sec. - Chiesa Santa Maria Nova - Fano (Pu) - particolare
San Francesco in Rovereto XIII sec. - Saltara (Pu)

L’itinerario del nord della Regione Marche, al confine con la Romagna, è segnato dal famoso viaggio di San Francesco a S. Leo (l’antica Montefeltro).
The northern itinerary of the Marche region, on the border with Romagna, is marked by the famous journey of St. Francis to S. Leo (ancient Montefeltro).

Senigallia

Cominciamo da Senigallia, città dalle origini romane, Sena Gallica, legata alla Pentapoli ravennate, assai florida e vivace grazie soprattutto alle opere e imprese di Sigismondo Malatesta e Giovanni Della Rovere...


Let’s start with Senigallia, a city with Roman origins, linked to the Ravenna Pentapolis, flourishing and lively thanks in particular to the efforts and enterprises of Sigismondo Malatesta and Giovanni Della Rovere...


Fano

Da Senigallia ci portiamo a Fano, città romana, sviluppatasi attorno alla dea della fortuna “Fanum Fortunae”, termine della via Flaminia. Parte della Pentapoli nel V secolo...


From Senigallia, we move on to Fano, a Roman city that developed around the goddess of fortune, “Fanum Fortunae”, which marked the end of the Via Flaminia. Part of the Pentapolis in the 5th century...


Pesaro

Giungiamo a Pesaro, dove i frati francescani ebbero il loro primo sito nel luogo della Badia di S. Pietro, presso porta fanese. Questo Convento fu demolito a motivo di difesa della città negli anni...


We arrive in Pesaro, where the Franciscan friars had their first location in the place of the Abbey of Saint Peter, near Porta Fanese. This convent was demolished for the defense of the city in the ...


Mombaroccio

Proseguendo nell’entroterra giungiamo a Mombaroccio, piccolo ma grazioso comune, dove prospiciente e sovrastante alla sede del centro storico, si erge una collina, di S. Maria di Scotaneto...


Continuing into the inland area of Pesaro, we arrive in Mombaroccio, a small yet charming municipality. Overlooking and towering above the historic center, there is a hill formerly known as S. Maria di Scotaneto...


Cartoceto

Cartoceto aveva anch’esso un Convento francescano, oggi sede del Cimitero, denominato La Pieve, fondato nel 1620 (cfr. A. TALAMONTI, Cronistoria dei Frati Minori della Provincia lauretana delle Marche...


Cartoceto also had a Franciscan Convent, which is now the location of the cemetery, called The Parish of Saints Peter and Paul, founded in 1620 (A. TALAMONTI, Cronistoria dei Frati Minori della Provincia lauretana delle Marche...


Saltara

Saltara vanta una sede assai antica della presenza francescana, addirittura risalente ad un passaggio di San Francesco. Il Convento e la Chiesa, oggi di recente restaurati, sono denominati S. Francesco in Rovereto. Ampliato dai Malatesta...


Saltara boasts a very ancient presence of the Franciscans, dating back to a passage by Saint Francis himself. The Convent and the Church, now recently restored, are called S. Francesco in Rovereto. Expanded by the Malatesta family...


Fossombrone

Proseguendo per Fossombrone si giunge ad una città che ha dato vita ad una presenza francescana assai ricca e varia nelle sue espressioni. Il primo Convento francescano, sotto la Cittadella, risale...


Continuing towards Fossombrone, we arrive at a city that has given rise to a rich and varied Franciscan presence in its expressions. The first Franciscan Convent, located under the Citadel, dates back to...


Cagli (Itinerario aggiuntivo)

La città di Cagli, sede di antica Diocesi, è profondamente e ampiamente legata alla storia delle presenze francescane nel suo territorio. Tra l’altro, a seguito di lotte interne e incendio del 1287, ...


The city of Cagli, home to an ancient Diocese, has a deep and extensive connection to the history of Franciscan presence in its territory. Among other things, following internal conflicts and a fire in 1287, ...


Pergola (Itinerario aggiuntivo)

Proseguendo per Pergola, si trova ancora una città ricca di presenze e di storia francescane. La Chiesa di S. Francesco, edificata nel 1255, fu consacrata nel 1325, a tre navate, ha un portale ogivale...


Continuing to Pergola, you’ll find another city rich in Franciscan history and presence. The Church of San Francesco, built in 1255 and consecrated in 1325, is a three-aisled church with a strombated pointed portal...


Urbino

L’itinerario ci porta a concentrare il nostro sguardo all’incomparabile città di Urbino, la città-palazzo dei Duchi di Montefeltro, il cuore vitale della cultura umanistica del Quattrocento, con le tante opere d’arte conservate alla Galleria Nazionale, ...


Our itinerary leads us to focus our attention on the incomparable city of Urbino, the palace-city of the Dukes of Montefeltro, the vibrant heart of 15th-century humanistic culture. Urbino boasts many works of art housed in the National Gallery, ...


Urbania

Anche in Urbania, antica Castel Durante, la presenza francescana è assai notevole. La struttura più antica è del XIII sec., un romitorio a Monte S. Pietro, a poco più di un chilometro dalla città, verso Fermignano...


In Urbania, formerly known as Castel Durante, the Franciscan presence is quite significant. The oldest structure dates back to the 13th century, a hermitage on Monte S. Pietro, just over a kilometer from the city, towards Fermignano...


Sant'Angelo in Vado

L’itinerario prosegue per Sant’Angelo in Vado con la Chiesa ed ex Convento S. Francesco. Ubicata nelle vicinanze della Porta del Cavallo, la Chiesa di S. Francesco fu consacrata nel 1308, ma solo la...


The itinerary continues to Sant’Angelo in Vado with the Church and former Convent of San Francesco. Located near the Porta del Cavallo, the Church of San Francesco was consecrated in 1308, but only the...


Mercatello sul Metauro

Giunti a Mercatello sul Metauro, antica Pieve d’Ico, si può innanzitutto ammirare la restaurata chiesa di S. Francesco, gioiello di arte gotica francescana. I francescani dopo che avevano abitato...


Arriving in Mercatello sul Metauro, formerly known as Pieve d’Ico, you can first admire the restored Church of San Francesco, a gem of Franciscan Gothic art. The Franciscans, after having lived...


Lunano

Lasciando la valle del Metauro per andare a quella del Foglia, attraverso la quale si giunge a S. Leo ed in Romagna, si arriva ad un’altra zona ricca di vari e antichi luoghi francescani. Secondo la tradizione...


Leaving the Metauro Valley and heading towards the Foglia Valley, which leads to San Leo in Romagna, you come across another area rich in various and ancient Franciscan sites. According to tradition...


Frontino

Il Convento e la Chiesa S. Francesco di Montefiorentino di Frontino (PU) si fabbricavano nel 1248, su un antico romitorio, presso il quale, secondo la tradizione, era passato San Francesco. La chiesa e il convento sono stati recentemente restaurati...


The Convent and the Church of San Francesco in Montefiorentino di Frontino (PU), were built in 1248 on the site of an ancient hermitage where, according to tradition, Saint Francis had passed through. The church and the convent have recently been restored...


Carpegna

I Frati francescani cominciarono ad insediarsi a Carpegna nel 1491, nella zona di S. Maria di Paterno, per fondarvi una Chiesa con il titolo dell’Annunziata e di S. Francesco. Vi rimasero fino al 1599...


The Franciscan Friars began to settle in Carpegna in 1491, in the area of Santa Maria di Paterno, to establish a Church with the title of the Annunciation and of Saint Francis. They remained there until 1599...


Pietrarubbia

Il Convento dei Cappuccini di Pietrarubbia fu fondato nel 1531, a fianco di una Chiesa dedicata a S. Lazzaro, sede di un ospizio per la cura degli appestati. Fu uno dei primi Conventi della riforma...


The Capuchin Convent in Pietrarubbia was founded in 1531, next to a Church dedicated to Saint Lazarus, which served as a hospice for caring for plague victims. It was one of the first Convents of the Capuchin reform...


San Leo

Arriviamo così a S. Leo, l’antica Montefeltro, che è il centro religioso e politico di tutta questa zona dell’alto territorio del Montefeltro. Qui ricordiamo prima di ogni altra cose il racconto...


We now arrive at S. Leo, the ancient Montefeltro, which is the religious and political center of this entire region in the highlands of Montefeltro. Here, above all else, we recall the story...


Repubblica San Marino

Arriviamo, poi alla Repubblica di S. Marino, “antica terra della libertà”, dove la presenza francescana, accompagna fin dal suo sorgere la storia di questo piccolo Stato e di questa indomita...


We then arrive at the Republic of San Marino, the “ancient land of liberty,” where the Franciscan presence has accompanied the history of this small state and indomitable...


Pennabilli

Per concludere il viaggio dietro le orme di S. Francesco nel Montefeltro, con lo sguardo fisso a La Verna, passiamo nella frazione di Maciano, nel Comune di Pennabilli, dove i Frati Minori...


To conclude the journey in the footsteps of St. Francis in Montefeltro, with our gaze fixed on La Verna, we move to the hamlet of Maciano, in the Municipality of Pennabilli, where the Friars Minor...


Chiusi La Verna

Così il pellegrino può proseguire il suo cammino ed il suo viaggio puntando decisamente verso il Monte della Verna, nel Casentino, nel Comune di Chiusi, là dove, come aquile, Francesco e i suoi compagni, poterono dedicarsi...


Thus, the pilgrim can continue their journey, heading decisively towards Monte della Verna, in Casentino, in the Municipality of Chiusi, where, like eagles, Francis and his companions could devote themselves and lose themselves...


linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram